В поисках бессмертия
Лю Ань и Багун
Ханьский князь Лю Ань был внуком императора Гао-ди. В те времена все княжичи, пользуясь благородным происхождением и богатством, почитали за дело увеселение в кругу красавиц, охоту с собаками и скачки. И только Ань был сдержан и скромен, усердно изучал науки, совмещая это с занятиями гаданием и алхимией. По всей Поднебесной отыскивал он даосских книжников и ученых алхимиков и просил их за высокую плату прибыть ко двору, не считаясь с расстоянием. И вот однажды у его ворот появился Багун — убеленный сединами старец. Привратник доложил князю, и тот повелел испытать старца трудными вопросами, сказав: «Мой князь прежде всего ищет учение, продлевающее жизнь, открывающее путь к долголетию и вечной юности. Но вы, прежде- рожденный, уже стары и, значит, не владеете искусством предотвращать разрушение, и нет в вас силы юности. Как же сможете пронзить умом дела Трех великих предков и установления Пяти владык, тонкости восьми триграмм и учение девяти пиков, проникнуть в самые глубины, достичь далеких окраин? Не истощит ли это ваш разум, не исчерпает ли природные силы? Это я сказал еще только о самом незначительном, а об остальном не смею и поведать!» Багун, улыбаясь, ответил: «Я слышал, что князь почитает достойных людей и спешит им навстречу, бросая все дела. Вот и я, дожив до дряхлости, все еще не нашел того, что искал. Потому-то и добирался к нему издалека, хотел только взглянуть разок. Может, я и не принесу пользы, но ведь и убытка не будет? Почему нужно сомневаться во мне только из-за возраста? Я, несчастный, стар — а вот и мал!» И только сказал, как превратился в отрока лет 14—15. Волосы темные, лицо как персиковый цвет. Князь принял странного гостя. Тогда отрок вновь обратился в старца и сказал князю: «Я обладаю лишь скудными познаниями и готов у вас поучиться. Я слышал, князь любит ученых, и потому пришел сюда. Не знаю, что именно хотел бы князь получить от меня. Я могу, не сходя с места, передвигаться вместе с ветром и дождем, встав с места, подняться в облака и в туман; чертить на земле и таким образом прорывать русла рек; насыпать землю и так возводить горы и пики. Я могу обрушить высокую гору, заткнуть глубокий источник, скрутить тигра и барса, вызвать дракона и повелевать духами. Я могу разделять тело и изменять внешность. Существовать или исчезать, белый день превращать в ночь. Я могу оседлать облако и ступать по пустоте, пересекать моря, всходить по волнам. Я могу ступать в огонь и не гореть, в воде не промокать. Ни нож, ни стрела меня не берут. В зимние холода мне не холодно, в летнюю жару — не жарко. По моему помышлению звери и птицы, травы и деревья, тьма вещей родятся и созревают. Я могу переплавить глину в золото, а свинец в серебро, парить в пространстве выше Великой Чистоты, быть всем, чем князь пожелает...». Затем, Багун и Лю Ань днями и ночами демонстрировали друг другу свои умения, после чего Багун вручил Аню «Канон о нефритовом соке и киноварной пилюле» из 36 свитков — пособие по изготовлению эликсира бессмертия. А через какое-то время Багун и Ань, свершив великое жертвоприношение и поднявшись на гору, среди бела дня вознеслись на небо. На камнях, по которым они ступали, остались следы; они видны и поныне. После того как Ань отправился на небо, став бессмертным, люди поверили, что это достижимо.