| 坐马托天理二焦, Цзома тотянь ли сань цзяо, | Сесть на лошадь и приподнять небо регулируя три обогревателя; |
| 单^坠落壮腿脚. даньцзинь чжуйло чжуан туйцзяо. | Одно оседание укрепляет ногу. |
| 勾腿盘旋要稳健, Гоутуй паньсюань яо вэньцзянь, | Нога-крюк вращается вдоль земли — сохраняй равновесие; |
| 左右晃臂固肾腰. цзою хуанби г;у шэньяо. | Руки качаются влево и вправо укрепляя почки и поясницу. |
| 铁牛耕地开裆立, Теню гэнди кай дан ли, | Железный бык пашет землю стоя с раскрытой промежностью; |
| 龙盘玉柱伸筋梢. лун пань юйчжу шэнь цзинь шао. | Дракон обвивает нефритовый столб вытягивая кончики мышц. |
| 鹞子入林独立势, Яоцзы жу линь дули ши, | Ястреб влетает в лес — стоять на одной ноге; |
| 坐马纵起力不劳. цзома цзунци ли бу лао. | Сесть на лошадь и взвиться вверх безо всяких усилий. |
| 白蛇吐信坐盘势, Байшэ тусинь цзопань ши, | Белая змея высовывает язык — форма сидячего обёртывания; |
| 十字叉功要扳脚. шицзы чагун яо бань цзяо. | В шпагате иероглифа 十,надо перетаскивать ногу. |
| 大鹏展翅盘旋势, Дапэн чжанъчи паньсюань ши, | Большой орёл раскрыл крылья и кружит; |
| 鸳鸯坐荇水^上^漂。 юаньян цзосин шуйшун пяо. | Утка-мандаринка садится на болотноцветник плывя по воде. |
| 跪肘悬身壮肢力, Гуйчжоу сюаньшэн чжуан чжи ли, | Опираясь на локти и подвесив тело укреплять силу конечностей; |
| 蜈蚣蹦跳勇气腰。 угун бэнтяо юн ци яо. | Сколопендра прыгает с храброй поясницей. |
| 壁虎功法增臂力, Биху гунфа цзэн би ли, | Упражнения геккона укрепляют силу рук; |
| 猛虎俯身前后摇。 мэйху фушэнь цяньхоу яо. | Свирепый тигр наклонившись раскачивается вперёд и назад. |
| 两腿前踢双飞燕, Лянтуй цяньти шуан фэй янь, | Две ноги бьют вперёд — две летящие ласточки; |
| 扫堂腿法法旋转妙。 саотан туйфа сюаньчжуань мяо. | Методика сметающей ноги — мастерство вращения. |