Легенды о других бессмертных
Разумеется, не менее интересные истории рассказывали и про многих других бессмертных, не входящих в знаменитую восьмерку.
Ванцзы Цяо был царевичем, наследником престола. Много лет он учился искусству магии у даоса Фуцю-гуна и однажды продемонстрировал родителям свои успехи, пролетев над ними на белом журавле в заранее назначенный день.
Ванцзы Цяо, кроме того, славился искусством превращений. У него был ученик по имени Цуй Вэньцзы, и однажды Цяо решил проверить, насколько продвинулся Цуй по пути постижения дао. Наставник превратился в белую цикаду и, взяв в лапку чашу со снадобьем, поднес ее Цую. Тот страшно испугался, схватил попавшееся под руку копье и принялся колотить странное создание. Чаша с лекарством упала на пол и разбилась, а на месте цикады оказалась туфля. Цуй накрыл ее бамбуковой корзиной, но из корзины раздался птичий крик. Цуй приподнял корзину, и птица улетела.
Провалившись на своеобразном экзамене и по- кнув своего наставника, Цуй Вэньцзы тем не менее прожил отнюдь не бесполезную жизнь. Он стал торговать лекарствами, которые вылечили немало больных во время мора.
Что же касается волшебника-царевича, то он в один прекрасный день попрощался с родными, поднялся на вершину горы и улетел в небо на белом журавле.
В незапамятные легендарные времена, когда Поднебесной правил мудрый и справедливый государь Яо, жил старик по имени Воцюань, собиравший в горах целебные травы. Воцюань изготовлял и сам принимал лекарство бессмертия, отчего все его тело обросло белыми волосами, а оба глаза стали квадратными. Старик прожил невероятно много лет, но оставался крепким и сильным, мог остановить коня на скаку. Он также умел летать и, подобно дикому зверю, быстро мчаться по земле.
Воцюань обратил внимание на то, что многочисленные государственные дела и заботы истощают силы правителя Яо, и поднес ему чудодейственные семена сосны: те из людей, кто принимал эти семена, жили по двести—триста лет. Яо с благодарностью принял дар Воцюаня, но потом у него не нашлось времени на то, чтобы съесть эти семена, и правитель прожил всего сто с небольшим лет. Можно предположить, что государь Яо не заботился о собственном долголетии потому, что твердо решил еще при жизни уступить престол достойному преемнику, которого после долгих поисков обрел в лице Шуня.
Однажды человек по имени Тан Гунфан изготовил пилюли бессмертия, проглотил одну из них и вознесся на небо. Его собака и курица тоже отведали этих пилюль и тоже поднялись в небеса, курица кудахтала в небе, собака тявкала в облаках. Однако в доме Тан Гунфана осталась крыса, которая не смогла отведать чудесного лекарства бессмертия. Так как крыса была вредной тварью, то Тан Гунфан специально спрятал от нее пилюли, и она не смогла вознестись на небо.
Все помнят легенду о Пигмалионе, сумевшего оживить статую. Но и в наши дни не перевелись мастера, умеющие вдохнуть душу в кусок мрамора и создать настоящий шедевр. На сайте http://izgotovleniepamyatnikov.ru/ вы можете увидеть их мастерство.